Меню
Грамматика и лексика


Фонетика

Категории устойчивых сочетаний

При чтении и написании важно учитывать характер устойчивости буквенных сочетаний. По степени своей устойчивости сочетания могут быть разбиты на три категории:

Таблица позиционных чтений французского языка.

Ниже­следующая таблица дает представление о зависимости звуковых значений букв от связи их с соседними буквами, от положения в слове (без учета долготы гласных).

Ритмическое (фразовое) французское ударение, хотя и является далеко не таким выразительным, но по качеству довольно близко подходит к русскому словесному:


О слоговом ударении

Вопрос о том, существуют ли в стандартном французском произношении два типа слогового ударения

Длительность французских согласных


Нормально все французские согласные, кроме «ɲ», являются более или менее краткими (русские должны все же помнить, что французские щелевые длиннее соответственных русских).

Фонема «R»

Фонема «R» в парижском произношении — самый трудный звук для русских.

Фонема «l»

Фонема «l» артикуляционно приближается к рус­скому ль.

Фонемы «w, ɥ»

Фонемы «w, ɥ» являются согласными «u, у».

Фонема «j»

«j» может быть приблизительно отождествлен с рус­ским «j» перед гласными в словах яд «jat», ел «jel », ёлка «jolka», юг «juk», с тем лишь ограничением, что во француз­ском он, подобно всем щелевым, произносится более длительно и более напряженно, хотя и отнюдь не более шумно.

«j, w, ɥ»

«j, w, ɥ» называются по-французски semi-voyelles — полугласные, так как они могут в известных случаях чередо­ваться с соответственными гласными «i, u, у».

Фонемы «ʃ, ʒ».

Как и в русском, кончик языка заворачивается несколько назад, образуя щель с альвеолами, но ближе к верхним зубам; задняя часть языка поднимается к нёбу, чем обусловливается некоторый х-образный шум, а средняя часть языка образует седлообразное углубление.

Французские шумные щелевые

Французские « f, v, s, z» в первом приближении могут быть отождествлены с русскими ф, в, с, з твердыми, хотя все они, подобно и прочим согласным французского языка, отлича­ются большей энергичностью и определенностью артикуляции.

Фонема «ɲ»

(по-французски n mouillé) более всего может быть уподоблена русскому удлиненному мягкому нь, так что французское peigner «peɲe» ближе всего может быть пе­редано русским пэньне.

  Французские смычные

Французские «р, b, m, t, d, n, k, g» являются совершенно тождественными соответственным русским твердым п, б, м, т, д, н, к, г, если не считать того, с точки зрения „акцента", все-таки важного факта, что русские согласные имеют окраску редуцированного ы, а французские — редуцированного «œ».

Фонемы «о:» и «ɔ»

Фонема «о:». Это одна из самых трудных фонем для русских, так как в русском языке нет ничего похожего.

Фонема «u»

Это губная фонема заднего выдвину­того вперед ряда, и главное в ней — это действие губ. Поло­жение губ абсолютно такое же, как при «у».

Французские задние гласные

Перейдем теперь к так называемому заднему ряду гласных.

Фонема «ø:»

Язык находится для этого звука в положении русского оттенка э в словах шей, цепь, жечь и т. д., а губы выпячиваются и сужаются, как для «у», но  чуть меньше.

Фонема «а».

Этот звук немного отличается от рус­ского сильно ударенного а и очень близко подходит к оттенку фонемы а в русских словах дань, рать и т. п., т. е. к а перед мягкими согласными.

Фонема «ɛ».

Этот звук значительно шире, чем э в словах шей, цепь, эти, но уже, чем в словах цеп, цел, это и т. п. Если все же будет трудно найти настоя­щий звук, то «ɛ» может быть в крайнем случае отождествлено с э в цеп, цел, хотя это и будет звучать иногда аффектиро­ванно, а иногда может повести и к смешениям.

Фонема «e».

Этот звук ближе всего к русскому оттенку звука э в словах шей, цепь, жечь и т. п.

Утвердительная фраза

Если смысл фразы утвердительный, то в последней из входящих во фразу ритмических групп или синтагм музы­кальное ударение, т. е.

Негубные гласные переднего ряда 

Фонема «i»

 Французское «i» уже, закрытее всякого русского и, а по характерному тону — острее, выше его.

Одночленная фраза во французском

Обратимся к фонетической характеристике мелодики французской одночленной фразы.

Copyright © 2010-2016 francaisonline.com - уроки для начинающих, бесплатно.