Ordre des mots dans la proposition informative
Простому предложению во французском языке свойственен прямой порядок слов, т.е.:
1) подлежащее предшествует сказуемому. Сказуемое ставится после подлежащего:
Je suis secrétaire.
Marc habite à Genève.
2) прямое дополнение, выраженное существительным, ставится обычно после сказуемого:
J'aime les fleurs.
3) Косвенное дополнение, выраженное существительным, ставится после прямого дополнения:
Il rend les livres à la bibliothèque.
4) Обстоятельственные слова могут находиться в начале, середине или в конце предложения:
Ce matin je suis sorti de bonne heure. Il a ouvert brusquement la porte. Je me couche à minuit.
5) Прилагательное в роли определения может находиться перед именем существительным и после него.
а) после имени существительного ставятся:
- имена прилагательные, обозначающие цвет, форму, национальность, социальное положение:
une chemise rouge; le peuple russe; une table carrée;
- имена прилагательные, состоящие более чем из двух слогов: une femme malheureuse;
- перед существительным ставятся обычно следующие прилагательные: large; gentil; vieux-jeune; bon-mauvais; beau-joli; grand (gros) -petit; haut; long; vrai.
Например: une petite dame; un long trottoir; un vieux fauteuil; un joli chat; un gros livre.
Примечание: Некоторые прилагательные могут употребляться как перед существительным, так и после него. В зависимости от места, занимаемого прилагательным, изменяется его смысл:
une femme brave — храбрая женщина;
une brave femme — славная женщина;
un homme grand — человек высокого роста;
un grand homme — важный человек;
les mains propres — чистые руки;
les propres mains — собственные руки;
de méchants vers — скверные стихи;
des vers méchants — злые стихи;
un homme pauvre — бедный человек;
un pauvre homme — несчастный человек;
un bon homme — простой, доверчивый человек;
un homme bon — добрый человек;
mon cher ami — дорогой (милый) друг;
un livre cher — дорогая книга (дорогостоящая).