Меню
Грамматика и лексика

Род имен существительных. Образование существительных.

Le féminin des noms

Французские имена существительные имеют два рода:

  • мужской род (le masculin);
  • женский род (le féminin).

 Род русских и французских имен не всегда совпадает. Сравните:

une chaise - стул (м.р.) un livre - книга (ж.р.) un fauteuil - кресло (ср.)

Род имен одушевленных (названия людей и животных - чаще домашних) мотивирован их полом в отличие от имен неодушевленных.  Сравните:

un mari/une femme - муж/жена        un cahier - тетрадь

un loup / une louve - волк/волчица    un mur - стена

 

Образование существительных  женского  рода

Женский род обозначен / образован:

 - путем изменения окончаний;

- путем добавления суффикса;

- путем изменения детерминанта (артикль, указательное или притяжательное прилагательные);

- другим словом.

 

 

1. Образование женского рода путем изменения окончаний

1. Основное  средство образования женского рода - присоединение немого -e к форме мужского рода :

un étudiant  - une étudiante

студент – студентка

Присоединение немого -е не вызывает фонетических  изменений, если  слова мужского рода имеют окончание –i или на произносимую согласную:

un ami – une amie

друг – подруга

un Espagnol - une Espagnole

испанец -испанка

un rival - une rivale

соперник-соперница

2. Существительные оканчивающиеся в мужском роде на –er, ier в женском роде имеют окончания –ère; ièr :

un étranger - une étrangère

иностранец- иностранка

 un vacher - une vachère      un romancier - une romancière                 un ouvrier - une ouvrière

пастух – пастушка           романист-романистка                              рабочий - рабочая

3. Существительные на –f в женском роде имеют окончание –ve :

un veuf – une veuve

вдовец-вдова

4. существительные на – et; -ot удваивают t в форме  женского рода:

le cadet - la cadette

младший - младшая

un sot - une sotte

глупец- глупышка

ИСКЛЮЧЕНИЕ:

un préfet – une préfète                         un idiot-une idiote

префект – госпожа префект           глупец- глупышка

К  существительным оканчивающиеся на –at  добавляем просто –е  в конце:

avocat – avocate                     candidat – candidate

адвокат- адвокат                кандидат – кандидат

ИСКЛЮЧЕНИЕ:

un chat – une chatte

кот – кошка

5. Существительные на –x имеют в женском роде окончание –se :

un époux – une épouse   un amoureux  - une amoureuse

супруг – супруга             влюбленный - влюбленная

6. Существительные на –en, -ien, -on удваивают –n :

un champion   - une championne               musicien - musicienne

чемпион – чемпионка                               музыкант – музыкант

N.B. существительные на –in, -ain и большинство существительных  на –an не удваивают –n :

в словах на -ain, -in, -un, -an

Исключение: n → nn

-ain + e [en]

un Mexicain - une Mexicaine

мексиканец - мексиканка

 

-in + e  [in]

un voisin - une voisine

сосед - соседка

 

-un + e [yn]

un brun - une brune

брюнет - брюнетка

 

-an + e [an]

une partisan - une partisane

сторонник - сторонница

un artisan - une artisane

ремесленник-ремесленница

Jean - Jeanne

un paysan - une paysanne

крестьянин-крестьянка

 

2. Образование женского рода путем изменения суффикса

 Образование женского рода во французском языке

Замена суффикса мужского рода на суффикс женского рода:

 

в словах на -еur, -teur, -eau

-eur

-euse

un nageur - une nageuse

пловец- пловчиха

un danseur - une danseuse

танцовщик, танцовщица

un acheteur - une acheteuse

покупатель- покупательница

un menteur - une menteuse

( -t- принадлежит корню, как в глаголах:

achet-er, ment-ir)

-teur

-trice

un directeur - une directrice

директор- директриса

un spectateur - une spectatrice

зритель -зрительница

-eau

-elle

un jumeau - une jumelle

близнец/ близняшка

• Присоединение к словам мужского рода суффикса женского рода:

+ -ine

un tsar - une tsarine

царь -царица

un héros - une héroïne

герой-героиня

+ -esse

un poète - une poétesse

поэт - поэтесса

un hôte - une hôtesse

гость-гостья

un maître - une maîtresse

хозяин - хозяйка

un tigre - une tigresse

тигр - тигрица

• Вычитание суффикса мужского рода:

- -ard

un vieillard - une vieille

старик - старуха

un canard - une cane

утка-утка

- -on

un compagnon - une compagne

спутник-спутница

un dindon - une dinde

индюк-индейка

- -et

un mulet - une mule

мул-самка мула

 

3. Образования женского рода путем изменения детерминанта

- с окончанием -е

un élève - une élève

ученик-ученица

le collègue - la collègue

коллега - коллега

- с суффиксами

-aire

-iste

ce locataire - cette locataire

жилец-жилица

un universitaire - une universitaire

преподаватель - преподавательница

mon pianiste - ma pianiste

пианист-пианистка

+ существительное

un enfant - une enfant

ребенок

 

4. Женский род образован другим словом

Два разных слова (с разными корнями или вариантом корня мужского рода):

un homme / une femme - мужчина /женщина

un père / une mère - отец /мать

un frère / une sœur - брат /сестра

un oncle / une tante - дядя /тетя .

un coq / une poule - петух /курица

un bœuf / une vache - бык /корова

un époux / une épouse - супруг /супруга

un neveu / une nièce - племянник/племянница

un copain / une copine - приятель /приятельница

un roi / une reine - король /королева

un empereur/ une impératrice-император/императрица

un loup / une louve - волк/волчица

 

5. Существительные, имеющие только форму мужского рода

Некоторые существительные, обозначающие профессию, не имеют формы женского рода:

un architecte - архитектор

un auteur -автор

un diplomate - дипломат

un écrivain - писатель

un compositeur -композитор

un peintre - художник

un facteur - почтальон

un juge - судья

un ingénieur-инженер

un littérateur - литератор

un médecin - врач

un ministre - министр

un professeur -преподаватель

un sculpteur - скульптор

un soldat-солдат

un savant -ученый

Mme Dubourg est un savant de talent.

Госпожа Дюбур -талантливый ученый.

•  Только в мужском роде употребляются следующие существительные:

un amateur -любитель

un possesseur - владелец

un bandit –бандит

un témoin – свидетель

 un chef – начальник

 un vainqueur – победитель

 Elle est un grand amateur de l'opéra. Она большая любительница оперы.

•  Большая часть названий животных, птиц и насекомых -это существительные либо мужского, либо женского рода:

un choucas - галка                  une fourmi -муравей

un corbeau - ворон, ворона        une girafe - жираф

un écureuil - белка                  une hirondelle -ласточка

un zèbre -зебра                        une pantère -пантера

un hérisson - еж, ежиха        une pie - сорока

un moustique - комар             une sauterelle -кузнечик

un moineau - воробей            une souris – мышь

Некоторые слова изменяют значение в зависимости от рода. Сравните:

un (une) aide - помощник, -ица         une aide - помощь

un critique - критик                              la critique - критика

un (une) garde - сторож; сиделка  la garde - охрана

un livre - книга                                        une livre - фунт

un manche -рукоятка                           une manche -рукав

un mémoire - научное исследование         la mémoire - память

un mode — наклонение                         la mode - мода

un oeuvre - творчество                       une oeuvre - произведение

un page - паж                                         une page - страница

un pendule - маятник                          une pendule - стенные часы

un poste — пост, должность             la poste — почта

un tour — очередь, оборот                 une tour — башня

un voile - вуаль                                       une voile - парус

Copyright © 2010-2016 francaisonline.com - уроки для начинающих, бесплатно.