Attirer l’attention de la personne à qui on parle Привлечь внимание собеседника
Tiens! / Tenez! Кстати! (По)Слушай! Смотри-ка! Знаешь!
Dis! / Dites - Dis donc! / Dites donc Слушай/ Слушайте – Послушай/ Послушайте
Écoute! / Écoutez! Слушай/ Слушайте
Tu sais,... / Vous savez,... Кстати!
Les bijoux
Un bracelet au bras браслет на руке
Un chaîne ou un collier autour du cou цепочка или колье на шее (вокруг шеи)
Une bague au doigt кольцо на пальце
Des boucles d’oreille aux oreilles серьги в ушах
- Tiens, Marie, quelles boucles d’oreilles! Tu viens de les acheter? Смотри-ка, Мари, какие серьги! Ты недавно их купила?
- Pas du tout, ce sont celles que ma grand-mère m’a offerte il y a 5 ans, à mon anniversaire. Вовсе нет, это те, что бабушка мне подарила 5 лет назад, на мой день рождения.
- Elles sont magnifique, j’aime beaucoup la pierre qui est dedans. Они прекрасны, мне очень нравиться камень который внутри.
- Oui, moi aussi, et puis, tu sais, pour moi c’est plus qu’un cadeau, c’est un souvenir. Quand je les mets, je pense à ma grand-mère. Да, мне тоже, к тому же, знаешь, для меня это больше чем подарок, это воспоминание. Кода я их надеваю, думаю о бабушке.
- Oui, je comprends. Ces souvenirs nous rendent tristes et heureux à la fois… Да, понимаю. Эти воспоминания делают нас грустными и в то же время счастливыми…
Грамматика
Les pronoms relatifs Указательные местоимения
Nous connaissons une ancienne ville qui est au bord d’une rivière. Мы знаем старый город, который на берегу реки.
Je connais une ville que les touristes adorent. Я знаю город, которого туристы обожают.
Nous connaissons une ancienne où il y a une belle église. Мы знаем старый город, где есть красивая церковь.
Nous connaissons une ancienne ville dont les habitants sont gentils. Мы знаем старый город, жители которого милые.
Nous connaissons une ancienne ville dont tu te souviendras. Мы знаем старый город, о котором ты помнишь.
Le pronom démonstratif avec une relative Указательное местоимение (тот, та, те…)
Je veux un livre,...
celui qui est sur la table тот, что на столе, celui que je t’ai prêté тот, что я тебе одолжил, celui dont tu m’as parlé тот о котором ты мне говорил, celui où j’ai lu ce joli poème тот где я нашел это красивое стихотворение.
*celui remplace un nom masculin singulier заменяет существительное мужского рода ед.ч.
*celle remplace un nom féminin singulier заменяет существительное женского рода ед.ч.
*ceux remplace un nom masculin pluriel заменяет существительное мужского рода мн.ч.
*celles remplace un nom féminin pluriel заменяет существительное женского рода мн.ч.