Диалог "Одолжи машину"

Dialogue "Tu ma la prêtes, ta voiture?"

Village du sud de la France, dans la rue.
Lucie (rencontrant Hubert dans la rue) : Eh, Hubert, salut ! Эй Юбер, привет!
Hubert : Salut Lucie ! Comment vas-tu ? Привет, Люси, как дела?


Lucie: Je vais bien, merci... Mais j'ai un problème: je vais dîner chez Arthur, et ma voiture ne démarre plus. Хорошо, спасибо... Но у меня проблема: я буду ужинать у Артура и моя машина не едет.
Hubert : Oh flûte ! Tu es sûre qu'elle ne démarre plus ? О черт! Ты уверена, что она сломалась?
Lucie : Absolument sûre. Je suis archi-déçue de cette voiture. Figure-toi qu'en six mois, j'ai eu dix pannes ! Да, на все сто. Я очень огорчена этой машиной. Заметь за 6 месяцев она ломалась 10 раз.
Hubert: Plus d'une par mois? Pas possible! Je rigole, mais c'est dur pour une voiture si neuve ! Более одного раза в месяц! Невозможно! Я шучу, но это слишком для новой машины.
Lucie (en s'énervant) : Ben oui, je n'en peux plus!... Да , я больше не могу!
Hubert (moqueur) : Tu as bien mis du carburant, cette fois-ci ? Ты заправилась?
Lucie: Oui, vas-y, ris si tu veux! Mais je ne suis pas si stupide. Ah et puis zut, tant pis si tu refuses, mais... Давай, шути, если хочешь! Я же не столь глупа. к тому, черт, ну и ладно если ты отказываешься...
Hubert: Ah nous y voici ! Message reçu... А вот и мы! получил сообщени..
Lucie : Alors c'est oui ? Allez, ne fais pas l'égoïste : tu me la prêtes, ta voiture ? Значит да? Давай не будь эгоистом: ты дашь мне свою машину?