Диалог "На радио"

Caroline: Allô... allô!... Sophie, vous êtes à l’antenne.

Sophie: Bonjour Caroline.

 

Caroline: Bonjour Sophie, quel est votre problème?

Sophie: Ben... c’est mon ami ; on vit ensemble depuis six ans et... on a décidé d’avoir un enfant.

Caroline: C’est plutôt bien...

Sophie: Oui, mais... il ne veut pas se marier.

Caroline: Et... c’est important pour vous?

Sophie: Oui. Je suis enceinte depuis trois mois et maintenant... je voudrais  me marier.

Caroline: Il faut que vous lui disiez que c’est important pour vous. Il faut qu’il réfléchisse. Laissez-lui du temps. S’il veut avoir un enfant avec vous, c’est qu’il vous aime.

Sophie: Oui, bien sûr mais... j’ai peur.

Caroline: Alors, il faudrait que vous en parliez plus  sérieusement, que vous lui expliquiez... Et... pourquoi est-ce qu’il ne veut pas se marier?

Sophie: Il dit qu’on est très heureux comme ça.

Caroline: Il faut peut-être que vous attendiez un peu, qu’il s’habitue à cette idée.

Sophie: Oui, mais... je crois que c’est sa mère qui lui conseille de rester célibataire.

Caroline: Et pourquoi? Sa mère ne doit pas décider pour lui. Il faut qu’il prenne ses décisions tout seul!

Sophie: Oui, mais il va chez sa mère tous les jours. Ils discutent beaucoup.

Caroline: Mais, quel âge a-t-il votre ami?

Sophie: Trente-cinq ans.

Caroline: Oh, ma pauvre Sophie, il faudrait d’abord qu’il quitte sa mère pour se marier avec vous !

 

être à l’antenne  быть в эфире

décider de faire qqch  решить сделать что-то

avoir un enfant иметь ребенка

c’est plutôt bien это скорее хорошо … (чем плохо)

se marier пожениться

être enceinte быть в положении

depuis  (trois mois) вот уже (три месяца)

rester célibataire оставаться не женатым , холостым

décider pour qqn решать за кого-то

tout seul он сам

ma pauvre бедняжка

il faut/ faudrait que  + subj. нужно чтобы + сослагательное наклонение

 

Каролина: Алло алло!... Софи, вы ф эфире.

Софи: Добрый день Каролина.

Каролина: Добрый день Софи, что у вас за проблема?

Софи: Ну…  мой друг; мы вместе   уже шесть лет и решили иметь ребенка.

Каролина: Ну это же хорошо...

Софи: Да, но он не хочет жениться.

Каролина: И   для вас это важно?

Софи: Да. Я беременная уже на третьем месяце и теперь я хотела бы выйти замуж.

Каролина: Нужно, чтобы вы ему сказали, что это важно для вас. Нужно, чтобы он подумал. Дайте ему время. Если он хочет иметь ребенка от вас, это, потому, что он вас любит.

Софи: Да, конечно но я боюсь.

Каролина: Тогда,   нужно, чтобы вы об этом говорили более серьезно, чтобы вы с ним объяснились... И почему он не хочет жениться?

Софи: Он говорит, что мы и так очень счастливы.

Каролина: Возможно,  нужно, чтобы вы подождали немного, чтобы он привык к этой идее.

Софи: Да, но я полагаю, что именно его мать ему советует остаться холостым.

Каролина: И почему? Его мать не должна решать за него. Нужно, чтобы он принимал свои решения   сам!

Софи: Да, но он идет к своей матери каждый день. Они беседуют много.

Каролина: Но, сколько ему лет, вашему другу?

Софи: Тридцать пять лет.

Каролина: Ой, моя бедная Софи, вначале   нужно, чтобы он оставил свою мать чтобы  жениться на вас!