Диалог В офисе

Au bureau

-  Je veux vous présenter à M. Koval, notre Directeur général. Разрешите представить Вас господину Ковалю, нашему генеральному директору.

 

-  Enchanté de faire votre con­naissance, M. Koval. Рад познакомиться с Вами, господин Коваль.

-  Soyez les bienvenus'. Prenez place, s’il vous plaît. Est-ce que vous visitez Kiev pour la première fois? Добро пожаловать? Госпо­да, садитесь, пожалуйста. Вы впервые в Киеве?

-  Non, c’est notre troisième visite. Нет, это наш третий визит.

- Et quelles sont vos impressions de notre capitale? И каковы Ваши впечатления от нашей столицы?

-  J’aime beaucoup votre ville, elle diffère beaucoup de Paris. Мне очень нравится Ваш город. Он значительно отли­чается от Парижа.

-   Monsieur Laroche et Monsieur Lecomte, j’espère que votre visite sera agréable et fructueuse. Надеюсь, что Ваш визит будет приятным и успешным, господин Ларош и господин Леконт.

-  Merci, nous aussi, nous espé­rons que notre rencontre sera utile. Спасибо, мы также надеем­ся, что наша встреча будет полезной.

-  Permettez-moi de vous pré­senter notre personnel Voici ma secrétaire Mademoiselle Horlenko. Разрешите мне представить Вам наш персонал. Это - мой секретарь мадемуазель Гор­ленко.

- Enchanté, Mademoiselle Horlenko. Приятно познакомиться с Вами, мадемуазель Горленко.

- Moi aussi. Appelez-moi tout simplement Sophie. Мне тоже. Можете назы­вать меня просто София.

- Je veux vous présenter aussi Monsieur Serguei Sokolov, notre responsable du secteur technique. Я хочу также представить Вам господина Сергея Соко­лова, нашего начальника технического отдела.

- Prenez place, s’il vous plaît. Присаживайтесь, пожалуйста.

-  Vous fumez? Une cigarette? Вы курите? Сигарету?

- Oui, merci. Да, спасибо.

-  Voulez-vous prendre quelque chose à boire? Не хотите ли чего-нибудь выпить?

- Oui, si possible une tasse de café, s’il vous plaît. Да, если можно, чашку кофе, пожалуйста.

- Sophie, peux-tu préparer du café pour nous, s’il te plaît? София, ты не могла бы при­готовить нам кофе?

- Certainement, Monsieur. Vous préférez le café noir ou au lait? Конечно. Вы предпочитаете черный или с молоком?

- Noir, mais avec du sucre, s.v p. Черный, но с сахаром, по­жалуйста.