Фонема «j»

Фонема «j»

«j» может быть приблизительно отождествлен с рус­ским «j» перед гласными в словах яд «jat», ел «jel », ёлка «jolka», юг «juk», с тем лишь ограничением, что во француз­ском он, подобно всем щелевым, произносится более длительно и более напряженно, хотя и отнюдь не более шумно.

Зато «j» французское никак не может отождествляться с русским « j » на конце слога (й — на письме): оно никак не сокращается в конце слога, а остается полноценным сонантом, так что «pɑ :j » вовсе не равно пай.

Фонема «j» может находиться только после гласного и перед гласным. В первом случае («travaj» travail 'работа’, «pɛj» paye 'плата’, «pɛje» payer 'платить’) она никогда не заменяется фонемой « i », которой она даже может противополагаться (вышецитированное «pɛj» и «pɛi» pays 'страна’). Во вто­ром случае она в одних словах тоже не может заменяться фонемой «i» (niais 'наивный’ только « njɛ»), а в других — может заменяться (nier ‘отрицать’ «nje» или «nie») и потому не может ей противополагаться. В этих послед­них словах «j» можно бы не отождествлять с фонемой «j» первого случая, а считать просто за вариант фонемы «i». Однако, раз есть две фонемы — «i» и «j», то ни в каких условиях «j» не будет восприниматься как «i », и самое правильное говорить в этих случаях о конвергенции (схождении) фонем «i» и «j» в известном положе­нии. Впрочем, дело не в термине, а в констатировании того факта, что в соответственных случаях отсутствует функциональное использование противоположения данных фонем.

Exemples:

[i] - [ij]

outil

outille

fourmi

Fourmille

fusil

fusille

habit

habille

gentil

gentille  

il mordit

il mordille

il fendit

il fendille

nous avons

nous avions

vous mangez

vous mangiez

vous criez

vous criiez

Il n’a qu’à aller.

Il n'a qu’à y aller.

 

Il n’y a rien à dire.      

Il n’y a pas de quoi.

Il y a quelqu’un.      

Il n’y a personne.    

Il y a du monde.       

Il n’y a qu’à y aller.

Il y a une question.   

Il y a une solution.       

Il y aura une réunion.     

Il y aura un compromis.    

Il y aura une négociation.     

Il y a eu des blessés.     

Il y a eu un incident.         

Il y a eu un accord.