Прошедшее время Passé composé

Без прошлого нет настоящего

Ах! Кажется, вы забыли дома свои глазные капли или крем для бритья? Еще один повод пойти à la pharmacie или à la droguerie.

A как сказать, что вы что-то сделали или не сделали)? Для этого понадобится про­шедшее время. Во французском языке действие в прошедшем выражается с помощью le passé composé, что значит «прошедшее сложное». Оно сложное, так как состоит из двух частей - вспо­могательного глагола и причастия прошедшего времени смыслового глагола.

Вспомогатель­ный глагол показывает, что действие происходило в прошлом. Смысловой глагол показыва­ет, какое именно действие происходило. В рус­ском языке прошедшее время - это простая форма, она состоит из одного глагола - смыс­лового. Мы говорим: «Я забыл (забыла) зубную щетку». А во французском обязательно нужен вспомогательный глагол: Zut ! J'ai oublié mа brosse à dents.

Passé composé образуется следую­щим образом:

подлежащее (существительное или местоимение) + вспомогательный глагол + причастие прошедшего времени.

Вспомогательный глагол avoir

Глагол avoir значит «иметь». Большая часть глаголов спрягается с avoir, в том числе и сам глагол avoir. В составе сложного времени вспомогательный глагол avoir стоит на первом месте, поэтому он спрягается (изменяется по лицам и числам). После не ставится причастие прошедшего времени (participe passé) смыслового глагола.

Образование причастия прошедшего времени (participe passé) у правильных глаголов

Причастие прошедшего времени всех глаголов на -еr образуется от инфинитива схеме: окончание инфинитива –еr заменяется на -é. У глаголов на –ir, как правило причастие оканчивается на – i (вместо –ir) : partir- parti. У глаголов на -re причастие, как правило, оканчивается на –it : dire – dit, frire – frit – исключение lire (lu) и его однокоренные слова. У глаголов на –endre/ -ondre, как правило причастие оканчивается на – u (вместо –re).  У глаголов на –frir/vrir причастие оканчивается на – ert (вместо –rir) : ouvrir-ouvert.

Причастие прошедшего времени не изменяется по лицам: J'ai dansé, Tu as dansé и т. д.

Tu as oublié les aspirines.   Ты забыл аспирин.

Ils ont rendu le rasoir.  Они вернули бритву.

Le docteur a réfléchi avant d'agir.   Врач размышлял, прежде чем действовать.

Некоторые наречия могут стоять перед причастием прошедшего времени:

Elle a trop mangé. Она слишком много съела.

Это было не так  

При образовании отрицательного ответа или вопроса отрицательная частица ne стоит перед личной формой вспомогательного глагола, а частица pas после него.

Tu n’as pas oublié les aspirines.  Ты не забыл аспирин.

Le docteur n’a pas réfléchi avant d’agir.  Врач не размышлял перед тем, как дейст­вовать.

Вопросы о прошлом

Вы можете задать вопрос с помощью интонации, оборотов est-ce que или n’est-ce pas :

Ils ont rendu le rasoir ? Et-ce qu’ils ont rendu le rasoir ? Ils ont rendu le rasoir, n’est-ce pas ?