Некоторые особенности наречий aujourd'hui, depuis, pendant

Au jour d'aujourd'hui. Originairement, hui (du latin hodie) s'employait seul comme adverbe de temps signifiant « le jour présent». Ce mot bref a été ensuite étoffé par la construction aujourd'hui, de même sens. La locution au jour d'aujourd'hui contient donc un double pléonasme.

Elle peut être employée intentionnellement pour exprimer l'idée de « temps présent, circonstances actuelles », insistant sur une certaine nouveauté plus ou moins récente de l'état présent :

Au jour d'aujourd'hui, les loyers sont devenus hors de prix dans ces quartiers (= par les temps qui courent).

L'emploi fréquent de cette locution sans autre valeur que celle de «aujourd'hui » est perçue comme un tic de langage.

Pour insister sur le jour actuel, on emploie plutôt à la date d'aujourd'hui : Nous n'avons pas reçu à la date d'aujourd'hui le montant de votre versement.

Durant, pendant

Durant, pendant. Ces deux prépositions sont pratiquement équivalentes, mais pendant est plus fréquent : Personne n'a téléphoné durant (ou pendant) mon absence ?

Durant peut être placé, avec une valeur insistante, après un complément de temps indiquant la durée, ce qui n'est pas le cas de pendant : On a poursuivi les recherches des années durant (ou durant des années, pendant des années).

Depuis

Depuis au sens spatial. Outre son emploi temporel, depuis est devenu usuel pour désigner, comme de, le point pris comme origine d'une distance, même si le point d'aboutissement n'est pas exprimé par jusqu'à : Depuis nos fenêtres, on découvre la baie, il m'a téléphoné depuis Stockholm.

Depuis tout petit Une phrase comme Depuis tout petit (tout enfant, etc.) il voulait être marin est très familière, au sens de « depuis qu'il était tout petit » ou « depuis sa toute petite enfance ». Il peut y avoir ambiguïté si on dit, par exemple :Je le connais depuis tout petit (= depuis que j'étais tout petit, ou qu'il était tout petit ?).