Разговорные выражения

Une contravention [kɔ̃tʀavɑ̃sjɔ̃] существительное женского рода, которое имеет значение « протокол (о нарушении порядка) ; штраф» .

 

В разговорной речи, в этом значении употребляются следующие слова:

une prune штраф

Une contravention sur une voiture,   une amende relative à la circulation штраф за нарушение правил дорожного движения:
Regarde, elles t'ont mis une prune ! (à la vue du papillon sur le pare-brise при виде стикера на дворниках) Смотри , тебя оштрафовали!

se faire gauler попасться, засыпаться, быть пойманным

Se faire attraper et récolter une contravention :
Si tu te gares devant l'école, à fous les coups tu vas te faire gauler par les flics. Если припаркуешься перед школой, тебя поймает и оштрафует полиция.
Origine: Vers 1970 dans ce sens précis.
Spécialisation de gauler, « surprendre en faute », métaphore sur « cueillir des fruits ». En complément Le mot contredanse qui désigne aussi   une contravention donnée par la police pour une infraction à la circulation appartient au français à peu près conventionnel.

correct [kɔʀɛkt] , - correcte прилагательное, которое имеет основное значение « правильный»

réglo [ʀeglo] правильный, законный, как надо

Correct, fiable, dépourvu de rouerie dans les   affaires : Fournier, il est réglo comme mec, avec lui t'auras pas d'emmerdes. (il ne créera pas d'embûche, il tiendra ses   promesses)

S'emploie aussi en abréviation de réglementaire:   Ils m'ont fait payer une surtaxe, mais c'est pas   réglo, ça !
Origine : Vers 1940 dans ce sens, 14-18 dans le   sens de « réglementaire » en milieu militaire. Le  mot est senti comme un abrégé de régulier, «droit, loyal ».

costume [kɔstym] костюм;

un costard

Un costume de ville pour homme, veste et pantalon assortis, avec ou sans gilet :
Il faut que je me paye un costard, j'ai   absolument rien pour sortir.
Remarque: Le style costard-cravate désigne ce type de « tenue habillée » pour un homme, et par  extension s'applique à des gens que leur profession d'employés ou de cadres oblige à  porter des vêtements traditionnels.
Dans les banques il n'y a que des costards cravates.
Voir aussi tailler un costard à dénigrer.
Origine: Vers 1920. Resuffixation de costume.