Billet de banque
un bifton [biftɔ̃]билет (банковский) Un billet de banque. Mot d'un usage restreint aujourd'hui et surtout humoristique. Слово не очень распространено в повседневной речи и имеет юмористическое значение.
Il faut en sortir des biftons quand on va dans les magasins ! (ça revient cher) В магазинах нужно доставать банкноты ( в значении "дорого").
Origine: Fin 19e siècle. Par diminutif de biffe, « chiffon », d'où « billet » en général dans l'argot.
Le mot était très prisé dans la langue populaire du temps où les pièces avaient encore beaucoup d'utilité et où le billet de banque représentait « la fortune » - les gros biftons. Слово часто использовалось в разговорной речи, когда основной денежной еденицей были монеты, и наличие банковских билетов означало "большие деньги бабки".
un talbin [talbɛ̃] банковский билет Mot d'argot désuet pour « un billet de banque » ; connu mais rarement employé. Слово talbin было заменено речи словом bifton: talbin слово известное не мало употребляемое.
La Banque de France a sorti un nouveau talbin de 500 balles/euros. Банк Франции выпустил новую банкноту в 500 франков/евро.
Origine: Fin 19e siècle; obscure. Происхождение слова не известно.
En complément: Souvent un billet est désigné par son effigie - par exemple un billet de 500 francs était appelé un Pascal. Зачастую банкноту называют по тому , что изображено на ней, например раньше 500 франков называли Паскаль.
Песня "Фальшивые деньги"
Qu'est c'que j'aimerais avoir les mains
Pleines à craquer de faux talbins
Sentir le bruit du papier neuf, l'odeur de l'encre à pleines mains
Dans ma putain de chienne de vie, juste une fois avoir au moins
Une effrayante, une inquiétante quantité de faux talbins
L'arrestation, le tribunal, l'arrestation, c'est non
Je ne veux pas goûter à la douceur glaciale du grand confort carcéral
Ni à perpète, ni aux Baumettes, à Fleury, à Cayenne ou bien à Fresne
Alors je freine mes pulsion, on verra bien les faux talbins
Qu'est c'que j'aimerais avoir les mains
Pleines à craquer de faux talbins
Jusqu'à la coupure frotter le papier neuf sur le côté
Et l'agréable sensation un peu gênante d'avoir enfin...
D'avoir enfin enfrein la loi et l'interdit, on verra bien les faux talbins
Le pénible, l'ennuyeux, le fastidieux le droit chemin
Est un repère de pousse-mégots, de méchants caves et de fayots
Ils sont attendrissants et beaux avec leurs petits paletots
De loden sur le dos, bien peignés, bien coiffés
Ils rêvent à tout, sauf d'avoir une fois au moins des faux talbins
Je finirai dans un kolkhoze ou quelque chose comme ça
Travaux forcés, puis évadé, je serai repris et puis très sévèrement puni
Le coeur serré, l'estomac noué, le rouge aux joues, je joue
A faire des trucs que j'assume pas, on verra bien les faux talbins