Лексика "Переезд"

Переезд всегда является нелегкой задачей, независимо во Франции он или в другой стране 😏.

Рассмотрим несколько выражений, которые будут полезны и хотя бы на малость облегчат вашу задачу 😉.

Для начала, перед переездом вам необходимо все « упаковать emballer » например emballer tous les livres упаковать все книги, также сортировать   одежду trier = faire le tri ; décider de jeter ou garder  что-то  выбросить, что-то оставить →  Trier les vieux vêtements. Сортировать старую одежду.

Ваши коробки, конечно, будут  очень тяжелыми peser des tonnes , да и плюс мебель les gros meubles и всякие громоздкие предметы objets encombrants, поэтому вам не обойтись без помощи грузчика и  придется прибегнуть к услугам грузоперевозчиков une société / un camion de déménagement   → Vous aurez recours à un déménageur.  

Если вдруг рядом есть друзья, которые спросят:  «Как ты собираешься это сделать? Как ты справишься? Comment vas-tu t’y prendre ?»,  более того будет чудесно (ce serait adorable), если ваши друзья  готовы помочь (sont prêts à rendre service) и скажут : «On peut venir te dépanner. Можем прийти на помощь./ Si tu as besoin de quoi que ce soit, n’hésite pas à me le dire. Если тебе что-нибудь понадобится, дай мне знать.», не стесняйтесь сказать  «Je ne dis pas non. C’est adorable de votre part. Не откажусь. Очень мило с вашей стороны.» При переезде , просто не обойтись без помощи друзей un coup de main и тем более без мужской силы:  Vous aurez besoin de gros bras. Понадобится мужская сила.

И вот счастливый момент настал, вы в своем новом гнёздышке, распаковали часть коробок или даже все (défaire → Vous avez défait les cartons. ) и собираетесь отправить новоселье → Vous allez pendre la crémaillère . Не забудьте предупредить соседей, оставив весточку на входной двери со следующим содержимым:

Chers, voisins,

Je viens d’emménager et ce soir, je fais une pendaison de crémaillère. J’invite des amis et je vais faire un peu de bruit  Veuillez m’excuser par avance. Si vous voulez venir, vous êtes les bienvenus! La fête est à 20 heures.
Merci de votre compréhension,
Bien à vous ,

Votre voisine du …ème, N.