Les personnes et les services Персонал и сервис
- le/la chef шеф
- le/la collègue коллега
- la comptabilité бухгалтерия
- le/la comptable бухгалтер
- le directeur/la directrice директор/директриса
- la direction руководство, управление
- l’employé(e) служащий, -ая
- l’équipe (f.) коллектив
- le/la responsable ответственный; уполномоченный
- les ressources humaines отдел кадров
- le service technique технический отдел
- le/la stagiaire стажёр, -ка
- le/la technicien(ne) специалист; техник; инженер
Les conditions de travail et les tâches Условия работы и обязанности
- avoir des responsabilités нести ответственность
- avoir/passer une commande сделать заказ
- la carrière карьера
- écrire/envoyer un rapport написать/отправить отчет
- faire un budget составить бюджет
- faire une pause (repas) сделать перерыв
- les horaires расписание
- organiser une réunion организовать совещание
- prendre/avoir un rendez-vous назначить/иметь встречу
- préparer un dossier подготовить досье
- recruter quelqu’un взять на работу кого-то
- réserver une salle (de réunion) зарезервировать зал (для совещаний)
Les compétences Должностные обязанности
- avoir de l’imagination иметь (богатое) воображение
- dessiner рисовать
- écrire писать
- s’organiser организовывать свою работу, свои дела
- parler en public выступать перед публикой
- parler une langue étrangère говорить на иностранном языке
- travailler en équipe работать в команде
Pour exprimer une capacité, une compétence Рассказать о своих умениях
Je sais dessiner. Я умею рисовать.
Je peux porter des objets lourds. Я умею носить тяжести.
Je connais (bien) les fleurs. Я хорошо разбираюсь в цветах.
Je suis doué(e) pour la peinture/peindre. У меня талант к рисованию.
Pour exprimer un souhait ou un projet professionnel Рассказать о своих желаниях или планах
J'espère que je vais réussir. Я надеюсь у меня все получится.
J'ai envie de défendre les gens. Я хочу защищать людей.
Je rêve d'être architecte. Я мечтаю быть архитектором.
Ça me plairait (de travailler dehors). Мне бы понравилось работать снаружи.
Je suis motivé(e) (pour passer le concours). Я очень мотивирован чтобы пройти конкурс.
C’est mon projet professionnel. Это мои профессиональные планы.