Приглашать, принять приглашение, отказаться

Приглашать, принять приглашение, отказаться

  • Ce soir сегодня вечером
  • vous voulez Вы хотите
  • avec plaisir с удовольствием
  • dimanche - воскресенье
  • tu peux venir chez moi ты можешь прийти ко мне
  • une fête праздник
  • désolé мне жаль
  • être libre быть свободным
  • mon anniversaire мой день рождения
  • inviter приглашать
  • c’est gentil это мило
  • demain soir завтра вечером
  • je regrette Мне жаль
  • je dois я должен
  • pourquoi pas почему бы нет
  • c’est une bonne idée
  • matin утром
  • faire du cheval кататься вверхом
  • au bord du lac на берегу оезра
  • c’est facile лекго
  • un pique-nique пикник
  • à midi в полдень
  • je t’invite я вас приглашаю

Диалоги:

- Nous allons à la campagne ce soir, vous voulez venir avec nous?

- Oui, c’est une bonne idée.

*********

- Tu peux venir chez moi samedi? C’est mon anniversaire.

- Oh, merci, c’est gentil.

*********

- Je t’invite au restaurant.

- Désolée, je dois travailler.

*********

- vous êtes libres libre dimanche soir, il y a un nouveau film au cinéma.

- Je regrette, nous ne sommes pas libres.

*********

- Tu vas faire du cheval avec moi au bord du lac? C’est facile.

- Pourquoi pas. À midi on fait un pique-nique?

-