Les problèmes du quotidien Небольшие неприятности в повседневной жизни
- l’embouteillage (m.) пробки
- la grève забастовка
- oublier (un rendez-vous) забыть о встречи
- la panne/être en panne поломка
- se perdre заблудиться
- perdre (un téléphone, des papiers...) потерять (телефон, документы…)
- rater (un train, un bus...) не успеть на (поезд, автобус…)
- le retard/être, arriver en retard опоздание/ опоздать, прибыть с опозданием
Les émotions négatives Отрицательные эмоции
- la colère/en colère, énervé(e) злость/ сердитый(ая), нервный(ая)
- la déception/déçu(e) разочарование / разочарованный(ая)
- l’étonnement (m.) la surprise/étonné(e), surpris(e) удивление/ удивленный(ая)
- l’inquiétude (f)/inquiet, inquiète беспокойство, тревога; волнение/ обеспокоенный(ая)
- la panique/paniqué(e) паника/ в панике
- le stress/stressé(e) стресс/ в состоянии стресса
- la tristesse/triste грусть/грустный(ая)
Ne t’inquiète pas! Не беспокойся!
J’ai raté mon train я пропустила поезд, опоздала на поезд
J’ai eu des soucis. У меня были проблемы
Qu’est-ce qui s’est passé ? Что случилось?
С’était la grève. Была забастовка.
Je me suis perdue. Я потерялась.
C’est bizarre! Странно!
Pour se plainre à quelqu’un чтобы поплакаться кому-то
Mon pauvre ! / Ma pauvre ! Бедняжка!
Tu n'as (vraiment) pas de chance ! Тебе сегодня явно не везет!
Quelle journée ! Какой день!
Quel dommage ! / C'est dommage ! Как жаль!
Quelle galère ! (fam.) Это [настоящая] каторга!
Pour raconter une succession d'événements
D'abord сначала... Et. И .. Ensuite затем ... Alors тогда ... Finalement в итоге...
Pourquoi почему parce que потому что
Pour exprimer une émotion négative
Je suis triste, inquiet, inquiète, étonné(e)... Я грустный, обеспокоенный, обеспокоенная, удивлен.
Ah bon ? Вот как? Неужели?
Quel dommage ! Как жаль!
Ça me stresse ! Это вызывает стресс!
Ça m'énerve ! Меня это нервирует!