Лексика "Предложить что-то"

Proposer quelque chose, faire une suggestion Предложить что-то

 

Ça te plairait de... / Ça te dirait de...Как на счет…

 

+ глагол в инфинитиве

Ça ne te plairait pas de... / Ça ne te dirait pas de...Ты бы не хотел / а…

Ce serait sympa de...Было бы неплохо….

Pourquoi ne pas...Почему бы не…

 

Et si + phrase à l'imparfait... ? + verbe à l'infinitif

Répondre à une proposition Ответить на предложение

C’est pas bête ça / C’est pas idiot ça.Неплохая идея.

Ça me dirait bien / Ça me plairait bien.Я бы хотел/а.

Ah c’est nul ! Да ну, ничего интересного!

Je n'ai pas du tout envie de + verbe à l'infinitif Желания совсем нет

Le conditionnel условное наклонение

Le radical: identique au radical du futur корень как в простом будущем.

Les terminaisons окончания: -ais, ais, ait, ions, -iez, -aient (identiques à l’imparfait).

Je parlerais, tu partirais, il lirait, nous chanterions, vous partiriez, ils vendraient.

Les verbes irréguliers: les mêmes qu’au futur  

Exprimer une envie Выразить желание

J’aimerais bien faire qqch./ je ferais bien qqch. Я бы хотел/а сделать что-то

Verbe au conditionnel + bien : je boirais bien qqch.Я бы что-то выпил/а

Parler d’une situation possible ou imaginaire говорить о возможной ситуации или воображаемой

Je voyagerais я бы путешествовал/а ; tu serais mon guide ты был/а бы моим гидом; on visiterait le monde entier мы бы посетили весь мир.