L’hébergement Жилье
- l’auberge de jeunesse (f.) молодежный хостел
- le camping кемпинг
- la chambre d’hôtes гостевая комната
- la chambre simple/double номер на одного/ на двоих
- l’hôtel (m.) отель
- la location de vacances аренда на время отпуска
Le transport транспорт
- l’aller (m.) билет в одном направлении; билет только туда ≠ le retour билет в обратном направлении, возвращение
- un aller simple билет в одном направлении; билет только туда
- un aller-retour билет туда и обратно
- l’arrivée (f.) прибытие ≠ le départ отправление
- l’avion (m.) самолет
- le billet билет
- la gare вокзал
- les horaires расписание
- le train поезд
Les services
- animaux acceptés размещение с животными
- les draps (fournis) постельное белье (предоставляется)
- le jardin сад
- le lave-vaisselle посудомоечная машина
- la location de voiture прокат машины
- la machine à laver стиральная машина
- le parking парковка
- la piscine бассейн
- le wifi (Internet) интернет
Les objets de vacances То что берем с собой на отдых
- l’adaptateur de voyage (m.) pour les prises électriques адаптер, приставка; переходник для розеток
- l’anti -moustiques (m.) средство от насекомых
- l’appareil photo (m.) фотоаппарат
- la crème solaire крем для загара
- le chargeur de téléphone, d’ordinateur зарядное устройство для телефона, ноутбука
- le passeport паспорт
- le visa виза
Exprimer la préférence Предпочтения
- C'est mieux. Лучше.
- J'aime mieux partir tôt. Я предпочитаю уехать рано.
- Je préfère (dormir à) l'hôtel. Я предпочитаю (спать в отеле) отель.
Hésiter Сомневаться
- Euh... Attends... Мм.. Подожди…
- Je ne sais pas trop. Я даже знаю.
- J'hésite... Я сомневаюсь…
- Je ne suis pas sûr(e). Я не уверен(а).
Aller sur Internet, sur un site консультировать интернет
- cocher выбирать, отмечать птичкой
- rechercher поиск
- envoyer un mail pour demander des précisions отправить имейл чтобы узнать более подробно
Nous venons de réserver une chambre sur le site мы только что зарезервировали номер на сайте
В начале имейла bonjour или Madame/ Monsieur
В коне имейла cordialement или bien à vous
Pour rappeler quelque chose à quelqu'un Напомнить что-то кому-то
- Tu as pensé à éteindre ta lumière ? Ты не забыл выключить свет?
- Vous n'avez pas oublié votre passeport ? Вы не забыли Ваш паспорт?
- N'oubliez pas de prendre des pulls. Не забудьте взять свитера.
- Est-ce que vous avez vérifié vos vaccins ? Вы проверили наличие всех вакцин?
La liste des vacances список вещей для отдыха
- Choisir des vêtements en fonction de la météo. Выбирать одежду учитывая погоду.
- Prendre le maillot de bain et les tongs pour aller au soleil. Взять купальник и вьетнамки для отдыха на пляже.
- Pour les destinations froides, je prends des pulls, de grosses chaussettes… В холодные места, беру свитера, теплые носки…
- La trousse de toilette косметичка
- Rougir au soleil сгорать на солнце