Faire connaissance / se présenter
Se saluer - приветствовать / поприветствовать; здороваться / поздороваться
Bonjour - здравствуй(те)!, добрый день!;
Bonsoir - добрый вечер!
En France, vous pouvez dire bonjour jusqu'à 19 h ou 20 h en été, 17 h ou 18 h en hiver. Ensuite, dites bonsoir. |
Во Франции, вы можете сказать bonjour до 19 ч или 20 ч летом, 17 ч или 18 ч зимой. Затем, говорят bonsoir . |
On ne dit bonjour qu'une fois par jour à la même personne. Sinon on risque d'entendre un rebonjour qui signifie on s'est déjà vu aujourd'hui , vous avez oublié ? Alors si vous voyez une personne pour la deuxième fois, contentez-vous d'un sourire entendu. |
Одного и того же человека приветствуем только один раз в день. Или можем услышать слышать rebonjour (ещё раз здравствуйте), который означает, сегодня уже виделись, вы забыли? При второй встречи достаточно просто улыбнуться. |
Обращение на ВЫ Литературный французский |
Обращение на ТЫ Разговорный французский |
Bonjour, monsieur / madame / mademoiselle. Добрый день, господин / мадам / мадемуазель.
Bonjour, monsieur le directeur. Добрый день, господин директор.
Bonjour, docteur. Добрый день, доктор.
Bonsoir, monsieur / madame / mademoiselle. Добрый вечер, господин / мадам / мадемуазель.
|
Bonjour, Pierre / Isabelle. Добрый день, Пьер / Изабель.
Salut. Привет.
Coucou. Привет.
Salut tout le monde. Всем привет.
Messieurs dames. Дамы и господа.
|
Faisons connaissance.