Слова и выражения по теме
Au revoir, monsieur / madame / mademoiselle. До свидания, господин / мадам / мадемуазель.
J'ai été ravi(e) de vous connaître. Рад(а) познакомиться.
Je vous laisse ma carte. Вот моя визитка. Quand on se revoit dans la même journée À tout de suite. À tout à l'heure. À plus tard. До скорого.
À ce soir. До вечера.
À bientôt, (j'espère). До скорого (надеюсь).
Quand on ne sait pas quand on va se revoir À demain. До завтра.
À lundi. До понедельника.
|
Salut ! Пока!
Je te laisse mes coordonnées. Вот мои контакты.
À plus. À un de ces quatre ! До скорого .
À un de ces jours ! На днях уаидемся!
On se téléphone. Созвонимся! On se maile. Спишемся.
On se fait signe. Не теряйся. |
Bonne journée.
Bon après-midi.
Хорошего дня.
Bonne soirée.
Хорошего вечера.
Bonne nuit (au moment de se coucher).
Спокойной ночи.
Bon week-end.
Bonne fin de semaine.
Приятных выходных.
Bonnes vacances.
Хороших каникул.
Adieu как правило не используется, слишком мелодраматический, за исключением на Юге Франции где имеет значение au revoir.
Передать привет кому-то
Mes amitiés à votre mari. |
Dis bonjour à Juan. Embrasse bien les enfants.
|
http://www.bonjourdefrance.com/n12/a11.htm